聖女貞德譯注
點閱:10譯自:Saint Joan:a chronicle play in six scenes and an epilogue
作者:蕭伯訥著;連若安譯注
出版年:2017
出版社:秀威資訊科技
出版地:臺北市
集叢名:秀文學:1 語言文學類:PG1721
格式:EPUB 流式,PDF,JPG
頁數:210
字數:128788
ISBN:9789863263999
分類:歐美文學  
附註:附錄: 貞德犧牲的現代意義
內容簡介
「You must not allow a sorceress to live 行邪術的女人,不可容他存活」
─《聖經‧出埃及記》
喜劇大師的經典悲劇,叫人笑了又哭、哭了又想
中世紀的真理可以殺人,現代的真理也可以殺人
本書是諾貝爾文學獎得主、大文豪蕭伯納的經典歷史劇的全新中譯本。十五世紀英法百年戰爭時期,鄉村姑娘貞德自稱得到天啟、帶領法軍扭轉形勢,卻因落入英方之手而被判為異端燒死。後在二十世紀獲得平反、冊封為聖人。蕭伯納將這段膾炙人口的歷史改編為劇本《聖女貞德》,是政治與宗教狼狽為奸的殷鑑。本書不但是坊間唯一把作者原序譯出的版本,而且詳加注釋,讓讀者了解中世紀的歷史背景,更在書末專文闡明貞德故事的現代意義。
本書特色
※臺灣最詳盡之聖女貞德譯注,收錄蕭伯納的長篇序文。
※諾貝爾文學獎得主湯瑪斯‧曼盛讚「一部實至名歸的世界名著。」

